德国有句谚语说“生一个娃,掉一颗牙”。据美国“MSNBC”网站6月10日报道,美国研究人员发现,这一古老的谚语的确有其科学道理,生孩子越多的人,其牙齿脱落发生的时间越早,掉牙的数量也越多,这一研究报告发表在6月份出版的《美国公共卫生》上。 纽约大学和耶鲁大学的科研小组分析了2635名18―64岁已婚妇女的相关数据。他们根据这些人的家庭收入状况和年龄情况将他们分成三组,并调查了她们的口腔检查记录。结果发现,在经济状况最好、年龄相当的女性中,没孩子的妇女平均掉牙不到1颗;生1个孩子的妇女平均掉牙约2颗;而4个孩子以上的母亲,平均掉牙大约5颗。而在经济状况最差的一组,这三个数据分别为:2颗牙、3颗牙和8颗牙。经济状况中等的女性也存在生育与牙齿脱落之间的关系。 这一研究的主持人,纽约大学教授斯特法妮·罗素博士在一次电话采访中说:“孩子生得越多,母亲掉牙的时间越早,掉牙的数目也越多,这种联系不会因为妇女的经济状况而有太大的改变。” 研究人员分析其中的两大原因,一是因为怀孕期间,妇女口腔细菌与口腔组织会发生改变,因而更容易发生牙龈炎。牙龈炎会导致牙龈发炎及出血,从而引起一些严重的牙病,使牙齿脱落得更早。另一大原因是,由于担心牙科X光透视辐射伤害胎儿,孕妇很少看牙医,而生产以后许多母亲无暇顾及自己,也容易忽略自己的牙齿保健。▲ (徐 澄) 《生命时报》 (2008-06-17)
|